أساس الإقامة Opholdsgrundlag

اللجوء Asyl

تصريح الإقامة يعني أنه يمنحك الحق في العيش في الدنمارك مع جميع الحقوق التي  يتمتع بها الفرد الذي يسكن في الدنمارك.

اللجوء هو الطريقة التي يمكنك من خلالها طلب السماح لك بالبقاء في الدنمارك إذا كنت تخشى العودة إلى بلدك. ينطبق القانون على أي شخص يريد الحماية في الدنمارك.

يمكنك أيضًا قراءة المزيد عن قواعد وشروط الإقامة التي تنطبق عليك على الموقع nyidanmark.dk.

إذا كانت لديك أسئلة بخصوص إجراءات اللجوء، يمكنك الإتصال بهيئة مساعدة اللاجئين الدنماركية قسم إستشارات اللجوء و يمكن الإتصال بهم عن طريق البريد الإلكتروني أو الهاتف أو شخصيا.

الحضور شخصيا: الأربعاء ١٠ صباحًا حتى ١  ظهرا  في

Borgergade 6, 1300 Copenhagen K

الهاتف: من الاثنين إلى الجمعة الساعة ٩-١٥ على الرقم٣٣٧٣٥٠٠٠

البريد الإلكتروني: advice@drc.ngo

En opholdstilladelse betyder, at man har lov til at bo i Danmark med alle de rettigheder, som hører med når man er bosat i Danmark.

Asyl, er den måde man kan bede om at få lov til at opholde sig i Danmark, hvis man er bange for at vende tilbage til sit hjemland. Loven gælder for alle som ønsker beskyttelse i Danmark.

På nyidanmark.dk kan du også læse mere om opholdsregler og vilkår der gælder for dig.

Har du spørgsmål vedrørende asylproceduren kan du kontakte DRC Dansk Flygtningehjælps Asylrådgivning. De kan kontaktes pr. mail, telefon eller ved personligt fremmøde.

Fremmøde: onsdag 10-13 i Borgergade 6, 1300 København K

Telefon: mandag-fredag kl. 9-15 på 33 73 50 00

E-mail: advice@drc.ngo

أين يجب أن تعيش في البلد؟ ?Hvor i landet skal man bo

عندما تحصل على تصريح إقامة في الدنمارك , ستتم إحالتك إلى البلدية التي ستقيم فيها. دائرة الهجرة هي التي تقرر في أي بلدية يجب أن تعيش وتبدأ حياتك في الدنمارك.

Når man får opholdstilladelse i Danmark, bliver man visiteret til en kommune, hvor man skal bo. Det er Udlændingestyrelsen der bestemmer i hvilken kommune man skal bo og starte sit liv i Danmark.

إمكانيات إختيار البلدية Muligheder for at ønske kommune

إذا كانت لديك أي رغبات حول البلدية التي ترغب في العيش فيها , فمن المهم أن تقدم رغباتك إلى دائرة الهجرة قبل إتخاذ قرار بشأن قضيتك للإقامة. اكتب في استمارة طلب تصريح الإقامة إذا كانت لديك طلبات خاصة. على سبيل المثال , قد يكون لديك أقارب مقربون يعيشون في بلدية معينة أو أنك تلقيت عرض عمل في بلدية معينة (عليك إرفاق عقد عمل إلى دائرة الهجرة). قد تكون هناك أيضا ظروف شخصية أخرى قد تكون ذات صلة يجب الإبلاغ عنها.

Hvis du har nogle, ønsker om, i hvilken kommune du gerne vil bo, er det vigtigt at du indgiver dine ønsker til Udlændingestyrelsen før de afgør din sag om ophold. Skriv i ansøgningsskemaet om opholdstilladelse, hvis du har særlige ønsker. Det kan fx være, at du har nærtstående familie, der bor i en bestemt kommune eller at du har fået et jobtilbud i en bestemt kommune (vedlæg en ansættelseskontrakt til Udlændingestyrelsen). Der kan også være andre personlige forhold som kan være relevante at oplyse om.

مهام البلديات حسب قانون الإندماج Kommunernes opgaver efter integrationsloven

بمجرد حصولك على تصريح الإقامة الخاص بك، سيتم إبلاغك عن البلدية التي ستعيش فيها. وستكون بلديتك هي المسؤولة إلى حد كبير عن العديد من جوانب حياتك الجديدة. البلدية لديها من بين أمور أخرى, مسؤولية حصولك على مكان مؤقت للعيش فيه.

يمكن للبلدية أن تقدم لك سكناً دائماً , ولكنها ليست ملزمة بذلك. ينتهي حقك في الإقامة المؤقتة , إذا قدمت لك البلدية مسكناً دائماً.

يمكن أن يكون الأمر مختلفًا جدًا من بلدية إلى أخرى, عن نوع السكن الذي توفره. و ستكون البلدية أيضًا هي التي تضمن حصولك على المال للعيش و أمور أُخرى  كثيرة.
بالتعاون معك, ستقوم بلديتك بإعداد برنامج, يسمى برنامج الدعم الذاتي والإعادة إلى الوطن. سيساعدك البرنامج مثلاً في الحصول على وظيفة في أقرب وقت ممكن و أشياء أُخرى . يتضمن البرنامج دورات اللغة الدنماركية و عروض التدريب الداخلي في شركة و غيرها من العروض الموجهة نحو العمل.  يتضمن البرنامج أيضا عقداً بينك وبين البلدية٬ يصف المحتوى الذي وافقت عليه حول الوظيفة والتعليم وما إلى ذلك بناء على وضعك ومؤهلاتك.

Når du har fået din opholdstilladelse, vil du få besked om, hvilken kommune du skal bo i. Det vil være din kommunen, der i høj grad vil have ansvar for mange dele af din nye tilværelse. Kommunen har bl.a. ansvaret for, at du får et midlertidigt sted at bo.

Kommunen kan tilbyde dig en permanent bolig men er ikke forpligtet til det. Din ret til et midlertidigt opholdssted ophører, hvis kommunen tilbyder dig en permanent bolig.

Det kan være meget forskelligt fra kommune til kommune, hvilken type af bolig de stille til rådighed. Det vil også være kommunen der sørger for, at du får penge til at leve for og meget mere. Din kommune vil i samarbejde med dig udarbejde et program, det såkaldte selvforsørgelses- og hjemrejseprogram. Programmet skal bl.a. hjælpe dig til at komme i arbejde hurtigst muligt. Programmet indeholder danskuddannelse, tilbud om bl.a. virksomhedspraktik og andre jobrettede tilbud. Programmet indeholder også en kontrakt mellem dig og kommunen. Den beskriver det indhold I har aftalt ang. job, uddannelse mv. på baggrund af din situation og baggrund.

الحصول على الرعاية الصحية Adgang til sundhedsydelser

إن بلديتك هي التي ستضمن لك إرسال بطاقتك الصحية  وأن تصبح تابعاً لطبيبك الشخصي. البطاقة الصحية هي مدخل وصولك إلى الرعاية الصحية المجانية التي يحق لك الحصول عليها ويجب استخدامها في كل مرة تذهب فيها إلى الطبيب أو غرفة الطوارئ أو المستشفى. تحتوي بطاقتك الصحية على معلومات الاتصال الخاصة بطبيبك ورقم الضمان الاجتماعي الخاص بك. إذا كنت لا تفهم اللغة الدنماركية, فلديك الحق في الحصول على مترجم عند التحدث مع الطبيب أو الأخصائي أو المستشفى . الطبيب هو الذي يطلب مترجماً.

Det er din kommune der vil sørge for, at du får tilsendt dit sundhedskort og bliver tilknyttet din egen personlige læge. Sundhedskortet er din adgang til de gratis sundhedsydelser du har ret til og skal bruges hver gang du skal til læge, på skadestuen eller hospitalet. På dit sundhedskort står kontaktoplysningerne til din læge og dit cpr-nummer. Hvis du ikke forstår dansk, har du ret til tolk ved samtale hos lægen, speciallæge eller hospital. Det er lægen der bestiller en tolk.

التقييم الصحي Helbredsmæssig vurdering

يمكن لبلديتك أن تقدم لك أيضًا فحصًا صحيًا. يتم إجراء التقييم الصحي في البداية من قِبل طبيبك الخاص. سيقوم الطبيب بإجراء مقابلة معك وفحصك لتحديد صحتك الجسدية والنفسية.

فيما يتعلق بالفحص الصحي، سيكون من الممكن أن يُعرض عليك المزيد من العلاج إذا لزم الأمر. لذلك, من الجيد قبول العرض حيث يمكنك الحصول على المساعدة المناسبة والدعم فيما يتعلق بصحتك.

Din kommune kan også tilbyde dig en helbredsundersøgelse. En helbredsmæssig vurdering sker i udgangspunkt hos egen lægen. Lægen vil have en samtale med dig og undersøge dig for at afdække dit fysiske og psykiske helbred.

I forbindelse med helbredsundersøgelsen vil du kunne tilbydes yderligere behandling, hvis det er nødvendigt. Det er derfor en god idé at tage imod tilbuddet da man her kan få den rette hjælp og blive støttet i forhold til sit helbred.

دروس اللغة الدنماركية Danskundervisning

فيما يتعلق ببرنامج الدعم الذاتي والعودة الى الوطن , يحق لك الحصول على ما يصل إلى خمس سنوات من التعليم الدنماركي المجاني. يحق لك الحصول على ما يصل إلى ١٥ درسا في الأسبوع من دروس اللغة الدنماركية. تنقسم دورة اللغة الدنماركية إلى ثلاثة أقسام مع اختبارات. يمكنك قراءة المزيد عن دروس اللغة الدنماركية هنا.

I forbindelse med dit selvforsørgelses- og hjemrejseprogram har du ret til op til fem år gratis danskuddannelse. Du har ret til op til 15 lektioner ugentlig danskundervisning. Danskuddannelsen er delt op i tre og er modulopdelt med prøver. Du kan læse mere om danskundervisning her.

العمل في الدنمارك Job i Danmark

تركز البلدية على مساعدتك في الوصول إلى العمل في أسرع وقت ممكن. ستساعدك البلدية في توضيح المهارات التي لديك وكيف يمكنك إستخدامها على أفضل وجه في الدنمارك.

وفي الوقت نفسه, تركز البلدية على تحسين المهارات وتعليم اللغة الدنماركية حتى تتمكن من دخول سوق العمل الدنماركي.

Kommunen har fokus på at hjælpe dig til at komme hurtigst muligt i arbejde. Kommunen vil hjælpe dig med at afklarer, hvilke kompetencer du har og hvordan du bedst kan bruge dem i Danmark.

Kommunen har samtidig fokus på opkvalificering og danskundervisning så du kan komme ind på det danske arbejdsmarked.

دعم الاكتفاء الذاتي و العودة الى الوطن او الدعم الإنتقالي Selvforsørgelses-, hjemrejse- og overgangsydelse

يمكنك التقدم بطلب إلى البلدية للحصول على الدعم الذاتي و العودة إلى الوطن أو الدعم الانتقالي ,إذا كنت لا تستطيع إعالة نفسك. عندما تحصل على إعانة من البلدية, يجب أن تكون باحثا نشطا عن عمل. هذا يعني , من بين أمور أخرى , أنه يجب عليك المشاركة في الإجتماعات والمحادثات والأنشطة , بما في ذلك التدريب اللغوي.

Du kan søge kommune om selvforsørgelses- og hjemrejseydelse eller overgangsydelse, hvis du ikke kan forsørge dig selv. Når du modtager en ydelse fra kommunen, skal du være aktiv jobsøgende. Det vil bl.a. sige, at du skal deltage i møder, samtaler og aktiviteter, herunder sprogundervisning.

مركز الرعاية النهارية Daginstitution

يحق لكل من الآباء والأمهات الذين لديهم تصريح الإقامة الحصول على نفس العرض مثل المواطنين في الدنمارك على سبيل المثال

  • الرعاية النهارية للأطفال من الصفر إلى ٣ سنوات (الحضانة) و ٣ إلى ٦ سنوات (روضة الأطفال)
  • عرض مقعد اقتصادي مجاني (كامل أو جزئي)

يمكن لبلديتك مساعدتك و إرشادك فيما يتعلق في التسجيل و الدعم الاقتصادي للرعاية النهارية.

يمكنك قراءة المزيد عن مراكز الرعاية النهارية في الدنمارك هنا.

Dig der er forældre med opholdstilladelse, har ret til samme tilbud som borgere i Danmark fx:

  • Dagtilbud for børn 0-3 år (vuggestue) og 3-6 år (børnehave)
  • Økonomisk fripladstilbud (helt eller delvist)

Din kommune kan hjælpe dig med opskrivning og kan vejlede dig i forhold til økonomisk friplads.

Du kan læse mere om daginstitutioner i Danmark her.

المدرسة الابتدائية Grundskole

في الدنمارك, التعليم إلزامي لمدة ١٠ سنوات ـ من ٦ إلى ١٦ سنة تقريبًا ـ . ينطبق إلزام التعليم على جميع الأطفال الذين يعيشون بشكل دائم في الدنمارك أو يقيمون في الدنمارك لمدة ستة أشهر على الأقل. وهذا يعني أن أطفالك الذين هم في سن المدرسة مشمولون بالتعليم الإلزامي.

يمكن لبلديتك مساعدتك في التسجيل و إرشادك إذا كانت لديك أسئلة حول المدرسة.

يمكنك أيضًا قراءة المزيد عن المدرسة في الدنمارك هنا.

I Danmark er der undervisningspligt i 10 år (fra ca. 6-16 år). Undervisningspligten gælder alle børn, der bor fast i Danmark eller opholder sig mindst seks måneder i Danmark. Det betyder at dine børn som er i skolealderen, er omfattet af undervisningspligten.

Din kommune kan hjælpe dig med opskrivning og kan vejlede dig, hvis du har spørgsmål omkring skole.

Du kan også læse mere om skole i Danmark her.

خيارات الإحالة إذا كنت بحاجة إلى مساعدة في حياتك اليومية الجديدة في الدنمارك Henvisningsmuligheder

في المشورة الطوعية للهيئة الدنماركية لمساعدة اللاجئين, يمكنك الحصول على مشورة و توجيهات قانونية مجانية, و محايدة, من بين أمور أخرى, القواعد و الشروط التي تنطبق عليك وأنت على اتصال ببلديتك.

يمكنك قراءة المزيد عن الاستشارة اینجا و اینجا الطوعية

I DRC Dansk Flygtningehjælps Frivilligrådgivninger kan du få gratis, uvildig juridisk rådgivning og vejledning om bl.a. de regler og vilkår der gælder for dig som er i kontakt med din kommune.

Du kan læse mere om Frivilligrådgivningerne her og Hverdagsrådgivningen her.

Vælg dit sprog / Choose your language

Alle sprog har en dansk oversættelse